I N L Å S T
TOMAS EKSTRÖM
Ur Malmö är en dröm
Siesta, Malmö 2010
ENCERRADO
Traducción: X Narea
Del poemario Malmö är en dröm
|
INLÅST
Någon är inlåst i min källarförråd;
en dåre som skriver dikter jag inte kan förstå,
och aldrig kommer att få läsa hursomhelst.
I sin frustration hackar han på i de fuktskadade,
porösa väggarna med en pennkniv,
när han tror att fångvakten sover.
Men jag hör
Jag vet att det är mina dikter som skrivs där nere.
|
ENCERRADO
Alguien está encerrado en mi sótano;
un loco que escribe poemas que no puedo entender,
y que de todos modos nunca llegaré a leer.
En su desesperación entierra una navaja
en los húmedos y porosos muros,
cuando cree que el guardián duerme.
Pero escucho
Sé que son mis poemas los que se escriben allí abajo. |
|